한의학 용어, '국립국어원 로마자 표기법' 준용해 통일
- 강혜경
- 2021-02-26 15:47:25
-
가
- 가
- 가
- 가
- 가
- 가
- PR
- 약국경영 스트레스 팡팡!! 약사님, 매월 쏟아지는 1000만원 상품에 도전하세요!
- 팜스타클럽
[데일리팜=강혜경 기자] 한의학을 세계 전통의학 국제표준으로 자리매김 하기 위해 한의학 용어를 '국립국어원 로마자 표기법'에 준용해 통일하기로 했다.
대한한의사협회(회장 최혁용)눈 26일 국립국어원의 로마자 표기법을 준용한 한의학 용어 통일을 추진한다고 밝혔다.
한의협 산하 단체표준심사위원회(위원장 최문석 부회장)는 최근 한의약 단체표준 제정업무규정에 '국제표준문서 작성시 한의학 용어 로마자 표기 준수 권고사항'을 포함하기로 했다고 발표했다.
세계보건기구 WHO의 제11차 국제질병사인분류에는 '전통의학' 파트가 부록으로 포함돼 있으며, 국내 한국표준질병사인분류(KCD)와의 대조 분석을 통해 국내에도 적용될 예정이다.
한의협은 "그동안 한의학 용어의 로마자 표기 방식이 일관되지 못해 정보 전달의 정확성과 검색의 편의성 부분에서 적잖은 지장을 초래한다는 지적이 꾸준히 제기돼 왔다"며 "대한한의사협회는 '학술·연구 논문 등 특수 분야에서 한글 복원을 전제로 표기할 경우 1:1 대응방식으로 표기할 수 있다'는 규칙을 고려해 국립국어원 로마자 표기법 중 '한글자모와 영문자모의 1:1 대응 표기방식'을 영문표기 권고안으로 채택했다"고 밝혔다.
해당 권고안은 한글자모와 영문알파벳의 1:1 대응 표기로, 붙임표(-)를 이용한 한글 음절구분은 하지 않도록 했다. 또 글자 대응은 자음 표기를 따르되 'ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㄹ' 등의 자음은 'g, d, b, l'로만 적으며, 음가 없는 'ㅇ'은 생략하는 것을 원칙으로 한다.
한의사협회는 "한의학이 세계 전통의학을 선도해 나가기 위해서는 로마자 표기의 통일된 사용은 반드시 필요한 사항"이라며 "이번 학술 용어으 영문 표기 권고안을 토대로 한의학 관련 우수 자료들의 검색이 보다 용이해지고 활용도도 한층 높아질 것으로 기대한다"고 말했다.
- 익명 댓글
- 실명 댓글
- 댓글 0
- 최신순
- 찬성순
- 반대순
오늘의 TOP 10
- 1알부민 과대광고 홈쇼핑 단속 '제로'…"식약처는 적극 나서야"
- 2'창고형 약국 약값체크' 앱까지 나왔다…약사들 아연실색
- 3'1조 돌파' 한미, 처방시장 선두 질주...대웅바이오 껑충
- 4상한가 3번·두 자릿수 상승 6번…현대약품의 '탈모' 랠리
- 5부산 창고형약국, 서울 진출?...700평 규모 개설 준비
- 6'마운자로', 당뇨병 급여 위한 약가협상 돌입 예고
- 75년 엔트레스토 분쟁 종지부...제네릭 승소 이끈 3대 쟁점
- 8"대사질환 전반 정복"…GLP-1의 확장성은 현재진행형
- 9비보존제약, 유증 조달액 30%↓...CB 상환·배상금 부담↑
- 10"잠자는 약사 권리 깨우고 싶어"…184건 민원에 담긴 의미





